Pun, sapun kula jurungkeun
Mukakeun turub mandepun
Nyampeur nu dihandeuleumkeun
Teundeun poho nu baréto
Nu mangkuk di saung butut
Ukireun dina lalangit
Tataheun di jero iga!
Mukakeun turub mandepun
Nyampeur nu dihandeuleumkeun
Teundeun poho nu baréto
Nu mangkuk di saung butut
Ukireun dina lalangit
Tataheun di jero iga!
“Saur Prabu Siliwangi ka
balad Pajajaran anu milu mundur dina sateuacana ngahiang : “Lalakon urang ngan
nepi ka poé ieu, najan dia kabéhan ka ngaing pada satia! Tapi ngaing henteu
meunang mawa dia pipilueun, ngilu hirup jadi balangsak, ngilu rudin bari lapar.
Dia mudu marilih, pikeun hirup ka hareupna, supaya engké jagana, jembar senang
sugih mukti, bisa ngadegkeun deui Pajajaran! Lain Pajajaran nu kiwari, tapi
Pajajaran anu anyar, nu ngadegna digeuingkeun ku obah jaman! Pilih! ngaing moal
ngahalang-halang. Sabab pikeun ngaing, hanteu pantes jadi Raja, anu somah sakabéhna,
lapar baé jeung balangsak.”
(Prabu Siliwangi
berpesan pada warga Pajajaran yang ikut mundur pada waktu beliau sebelum
menghilang :
“Perjalanan kita hanya sampai disini hari ini, walaupun kalian semua setia padaku! Tapi aku tidak boleh membawa kalian dalam masalah ini, membuat kalian susah, ikut merasakan miskin dan lapar. Kalian boleh memilih untuk hidup kedepan nanti, agar besok lusa, kalian hidup senang kaya raya dan bisa mendirikan lagi Pajajaran! Bukan Pajajaran saat ini tapi Pajajaran yang baru yang berdiri oleh perjalanan waktu! Pilih! aku tidak akan melarang, sebab untukku, tidak pantas jadi raja yang rakyatnya lapar dan miskin.)
“Perjalanan kita hanya sampai disini hari ini, walaupun kalian semua setia padaku! Tapi aku tidak boleh membawa kalian dalam masalah ini, membuat kalian susah, ikut merasakan miskin dan lapar. Kalian boleh memilih untuk hidup kedepan nanti, agar besok lusa, kalian hidup senang kaya raya dan bisa mendirikan lagi Pajajaran! Bukan Pajajaran saat ini tapi Pajajaran yang baru yang berdiri oleh perjalanan waktu! Pilih! aku tidak akan melarang, sebab untukku, tidak pantas jadi raja yang rakyatnya lapar dan miskin.)
Daréngékeun! Nu dék
tetep ngilu jeung ngaing, geura misah ka beulah kidul! Anu hayang balik deui ka
dayeuh nu ditinggalkeun, geura misah ka beulah kalér! Anu dék kumawula ka nu
keur jaya, geura misah ka beulah wétan! Anu moal milu ka saha-saha, geura misah
ka beulah kulon!
(Dengarkan! Yang ingin
tetap ikut denganku, cepat memisahkan diri ke selatan! Yang ingin kembali lagi
ke kota yang ditinggalkan, cepat memisahkan diri ke utara! Yang ingin berbakti
kepada raja yang sedang berkuasa, cepat memisahkan diri ke timur! Yang tidak
ingin ikut siapa-siapa, cepat memisahkan diri ke barat!)
Daréngékeun! Dia nu di
beulah wétan, masing nyaraho: Kajayaan milu jeung dia! Nya turunan dia nu
engkéna bakal maréntah ka dulur jeung ka batur. Tapi masing nyaraho, arinyana
bakal kamalinaan. Engkéna bakal aya babalesna. Jig geura narindak!
(Dengarkan! Kalian yang
di timur harus tahu: Kekuasaan akan turut dengan kalian! dan keturunan kalian
nanti yang akan memerintah saudara kalian dan orang lain. Tapi kalian harus
ingat, nanti mereka akan memerintah dengan semena-mena. Akan ada pembalasan
untuk semua itu. Silahkan pergi!)
Dia nu di beulah kulon!
Papay ku dia lacak Ki Santang! Sabab engkéna, turunan dia jadi panggeuing ka
dulur jeung ka batur. Ka batur urut salembur, ka dulur anu nyorang saayunan ka
sakabéh nu rancagé di haténa. Engké jaga, mun tengah peuting, ti gunung Halimun
kadéngé sora tutunggulan, tah éta tandana; saturunan dia disambat ku nu dék
kawin di Lebak Cawéné. Ulah sina talangké, sabab talaga bakal bedah! Jig geura
narindak! Tapi ulah ngalieuk ka tukang!
(Kalian yang di sebelah
barat! Carilah oleh kalian Ki Santang! Sebab nanti, keturunan kalian yang akan
mengingatkan saudara kalian dan orang lain. Ke saudara sedaerah, ke saudara
yang datang sependirian dan semua yang baik hatinya. Suatu saat nanti, apabila
tengah malam, dari gunung Halimun terdengar suara minta tolong, nah itu adalah
tandanya. Semua keturunan kalian dipanggil oleh yang mau menikah di Lebak
Cawéné. Jangan sampai berlebihan, sebab nanti telaga akan banjir! Silahkan
pergi! Ingat! Jangan menoleh kebelakang!)
Dia nu marisah ka beulah
kalér, daréngékeun! Dayeuh ku dia moal kasampak. Nu ka sampak ngan ukur tegal
baladaheun. Turunan dia, lolobana bakal jadi somah. Mun aya nu jadi pangkat,
tapi moal boga kakawasaan. Arinyana engké jaga, bakal ka seundeuhan batur. Loba
batur ti nu anggang, tapi batur anu nyusahkeun. Sing waspada!
(Kalian yang di sebelah
utara! Dengarkan! Kota takkan pernah kalian datangi, yang kalian temui hanya
padang yang perlu diolah. Keturunan kalian, kebanyakan akan menjadi rakyat
biasa. Adapun yang menjadi penguasa tetap tidak mempunyai kekuasaan. Suatu hari
nanti akan kedatangan tamu, banyak tamu dari jauh, tapi tamu yang menyusahkan.
Waspadalah!)
Sakabéh turunan dia ku
ngaing bakal dilanglang. Tapi, ngan di waktu anu perelu. Ngaing bakal datang
deui, nulungan nu barutuh, mantuan anu sarusah, tapi ngan nu hadé
laku-lampahna. Mun ngaing datang moal kadeuleu; mun ngaing nyarita moal
kadéngé. Mémang ngaing bakal datang. Tapi ngan ka nu rancagé haténa, ka nu
weruh di semu anu saéstu, anu ngarti kana wangi anu sajati jeung nu surti
lantip pikirna, nu hadé laku lampahna. Mun ngaing datang; teu ngarupa teu
nyawara, tapi méré céré ku wawangi. Ti mimiti poé ieu, Pajajaran leungit ti
alam hirup. Leungit dayeuhna, leungit nagarana. Pajajaran moal ninggalkeun
tapak, jaba ti ngaran pikeun nu mapay. Sabab bukti anu kari, bakal réa nu
malungkir! Tapi engké jaga bakal aya nu nyoba-nyoba, supaya anu laleungit
kapanggih deui. Nya bisa, ngan mapayna kudu maké amparan. Tapi anu marapayna
loba nu arieu-aing pang pinterna. Mudu arédan heula.
(Semua keturunan kalian
akan aku kunjungi, tapi hanya pada waktu tertentu dan saat diperlukan. Aku akan
datang lagi, menolong yang perlu, membantu yang susah, tapi hanya mereka yang
bagus perangainya. Apabila aku datang takkan terlihat; apabila aku berbicara
takkan terdengar. Memang aku akan datang tapi hanya untuk mereka yang baik
hatinya, mereka yang mengerti dan satu tujuan, yang mengerti tentang harum
sejati juga mempunyai jalan pikiran yang lurus dan bagus tingkah lakunya.
Ketika aku datang, tidak berupa dan bersuara tapi memberi ciri dengan
wewangian. Semenjak hari ini, Pajajaran hilang dari alam nyata. Hilang kotanya,
hilang negaranya. Pajajaran tidak akan meninggalkan jejak, selain nama untuk
mereka yang berusaha menelusuri. Sebab bukti yang ada akan banyak yang menolak!
Tapi suatu saat akan ada yang mencoba, supaya yang hilang bisa diteemukan
kembali. Bisa saja, hanya menelusurinya harus memakai dasar. Tapi yang
menelusurinya banyak yang sok pintar dan sombong. dan bahkan berlebihan kalau
bicara.)
Engké bakal réa nu
kapanggih, sabagian-sabagian. Sabab kaburu dilarang ku nu disebut Raja
Panyelang! Aya nu wani ngoréhan terus terus, teu ngahiding ka panglarang;
ngoréhan bari ngalawan, ngalawan sabari seuri. Nyaéta budak angon; imahna di
birit leuwi, pantona batu satangtungeun, kahieuman ku handeuleum, karimbunan ku
hanjuang. Ari ngangonna? Lain kebo lain embé, lain méong lain banténg, tapi
kalakay jeung tutunggul. Inyana jongjon ngorehan, ngumpulkeun anu kapanggih.
Sabagian disumputkeun, sabab acan wayah ngalalakonkeun. Engke mun geus wayah jeung
mangsana, baris loba nu kabuka jeung raréang ménta dilalakonkeun. Tapi, mudu
ngalaman loba lalakon, anggeus nyorang: undur jaman datang jaman, saban jaman
mawa lalakon. Lilana saban jaman, sarua jeung waktuna nyukma, ngusumah jeung
nitis, laju nitis dipinda sukma.
(Suatu saat nanti akan
banyak hal yang ditemui, sebagian-sebagian. Sebab terlanjur dilarang oleh
Pemimpin Pengganti! Ada yang berani menelusuri terus menerus, tidak
mengindahkan larangan, mencari sambil melawan, melawan sambil tertawa. Dialah
Anak Gembala. Rumahnya di belakang sungai, pintunya setinggi batu, tertutupi
pohon handeuleum dan hanjuang. Apa yang dia gembalakan? Bukan kerbau bukan
domba, bukan pula harimau ataupun banteng. Tetapi ranting daun kering dan sisa
potongan pohon. Dia terus mencari, mengumpulkan semua yang dia temui. Tapi akan
menemui banyak sejarah/kejadian, selesai jaman yang satu datang lagi satu jaman
yang jadi sejarah/kejadian baru, setiap jaman membuat sejarah. setiap waktu
akan berulang itu dan itu lagi.)
Daréngékeun! Nu kiwari
ngamusuhan urang, jaradi rajana ngan bakal nepi mangsa: tanah bugel sisi
Cibantaeun dijieun kandang kebo dongkol. Tah di dinya, sanagara bakal jadi
sampalan, sampalan kebo barulé, nu diangon ku jalma jangkung nu tutunjuk di
alun-alun. Ti harita, raja-raja dibelenggu. Kebo bulé nyekel bubuntut, turunan
urang narik waluku, ngan narikna henteu karasa, sabab murah jaman seubeuh
hakan.
(Dengarkan! yang saat
ini memusuhi kita, akan berkuasa hanya untuk sementara waktu. Tanahnya kering
padahal di pinggir sungai Cibantaeun dijadikan kandang kerbau kosong. Nah di
situlah, sebuah nagara akan pecah, pecah oleh kerbau bule, yang digembalakan
oleh orang yang tinggi dan memerintah di pusat kota. semenjak itu, raja-raja
dibelenggu. Kerbau bule memegang kendali, dan keturunan kita hanya jadi orang
suruhan. Tapi kendali itu tak terasa sebab semuanya serba dipenuhi dan murah
serta banyak pilihan.)
Ti dinya, waluku
ditumpakan kunyuk; laju turunan urang aya nu lilir, tapi lilirna cara nu kara
hudang tina ngimpi. Ti nu laleungit, tambah loba nu manggihna. Tapi loba nu
pahili, aya kabawa nu lain mudu diala! Turunan urang loba nu hanteu engeuh, yén
jaman ganti lalakon ! Ti dinya gehger sanagara. Panto nutup di buburak ku nu
ngaranteur pamuka jalan; tapi jalan nu pasingsal!
(Semenjak itu, pekerjaan
dikuasai monyet. Suatu saat nanti keturunan kita akan ada yang sadar, tapi
sadar seperti terbangun dari mimpi. Dari yang hilang dulu semakin banyak yang
terbongkar. Tapi banyak yang tertukar sejarahnya, banyak yang dicuri bahkan
dijual! Keturunan kita banyak yang tidak tahu, bahwa jaman sudah berganti! Pada
saat itu geger di seluruh negara. Pintu dihancurkan oleh mereka para pemimpin,
tapi pemimpin yang salah arah!)
Nu tutunjuk nyumput
jauh; alun-alun jadi suwung, kebo bulé kalalabur; laju sampalan nu diranjah
monyét! Turunan urang ngareunah seuri, tapi seuri teu anggeus, sabab kaburu:
warung béak ku monyét, sawah béak ku monyét, leuit béak ku monyét, kebon béak
ku monyét, sawah béak ku monyét, cawéné rareuneuh ku monyét. Sagala-gala
diranjah ku monyét. Turunan urang sieun ku nu niru-niru monyét. Panarat dicekel
ku monyet bari diuk dina bubuntut. Walukuna ditarik ku turunan urang keneh.
Loba nu paraeh kalaparan. ti dinya, turunan urang ngarep-ngarep pelak jagong,
sabari nyanyahoanan maresék caturangga. Hanteu arengeuh, yén jaman geus ganti
deui lalakon.
(Yang memerintah
bersembunyi, pusat kota kosong, kerbau bule kabur. Negara pecahan diserbu
monyet! Keturunan kita enak tertawa, tapi tertawa yang terpotong, sebab
ternyata, pasar habis oleh penyakit, sawah habis oleh penyakit, tempat padi
habis oleh penyakit, kebun habis oleh penyakit, perempuan hamil oleh penyakit.
Semuanya diserbu oleh penyakit. Keturunan kita takut oleh segala yang berbau
penyakit. Semua alat digunakan untuk menyembuhkan penyakit sebab sudah semakin
parah. Yang mengerjakannya masih bangsa sendiri. Banyak yang mati kelaparan.
Semenjak itu keturunan kita banyak yang berharap bisa bercocok tanam sambil sok
tahu membuka lahan. mereka tidak sadar bahwa jaman sudah berganti cerita lagi.)
Laju hawar-hawar, ti
tungtung sagara kalér ngaguruh ngagulugur, galudra megarkeun endog. Génjlong
saamparan jagat! Ari di urang ? Ramé ku nu mangpring. Pangpring sabuluh-buluh
gading. Monyét ngumpul ting rumpuyuk. Laju ngamuk turunan urang; ngamukna teu
jeung aturan. loba nu paraéh teu boga dosa. Puguh musuh, dijieun batur; puguh
batur disebut musuh. Ngadak-ngadak loba nu pangkat nu maréntah cara nu édan, nu
bingung tambah baringung; barudak satepak jaradi bapa. nu ngaramuk tambah rosa;
ngamukna teu ngilik bulu. Nu barodas dibuburak, nu harideung disieuh-sieuh.
Mani sahéng buana urang, sabab nu ngaramuk, henteu beda tina tawon,
dipaléngpéng keuna sayangna. Sanusa dijieun jagal. Tapi, kaburu aya nu nyapih;
nu nyapihna urang sabrang.
(Lalu sayup-sayup dari
ujung laut utara terdengar gemuruh, burung menetaskan telur. Riuh seluruh bumi!
Sementara di sini? Ramai oleh perang, saling menindas antar sesama. Penyakit
bermunculan di sana-sini. Lalu keturunan kita mengamuk. Mengamuk tanpa aturan.
Banyak yang mati tanpa dosa, jelas-jelas musuh dijadikan teman, yang
jelas-jelas teman dijadikan musuh. Mendadak banyak pemimpin dengan caranya
sendiri. Yang bingung semakin bingung. Banyak anak kecil sudah menjadi bapa.
Yang mengamuk tambah berkuasa, mengamuk tanpa pandang bulu. Yang Putih
dihancurkan, yang Hitam diusir. Kepulauan ini semakin kacau, sebab banyak yang
mengamuk, tidak beda dengan tawon, hanya karena dirusak sarangnya. seluruh nusa
dihancurkan dan dikejar. Tetapi…ada yang menghentikan, yang menghentikan adalah
orang sebrang.)
Laju ngadeg deui raja,
asalna jalma biasa. Tapi mémang titisan raja. Titisan raja baheula jeung
biangna hiji putri pulo Dewata. da puguh titisan raja; raja anyar hésé apes ku
rogahala! Ti harita, ganti deui jaman. Ganti jaman ganti lakon! Iraha? Hanteu
lila, anggeus témbong bulan ti beurang, disusul kaliwatan ku béntang caang
ngagenclang. Di urut nagara urang, ngadeg deui karajaan. Karajaan di jeroeun
karajaan jeung rajana lain teureuh Pajajaran.
(Lalu berdiri lagi
penguasa yang berasal dari orang biasa. Tapi memang keturunan penguasa dahulu
kala dan ibunya adalah seorang putri Pulau Dewata. Karena jelas keturunan
penguasa, penguasa baru susah dianiaya! Semenjak itu berganti lagi jaman. Ganti
jaman ganti cerita! Kapan? Tidak lama, setelah bulan muncul di siang hari,
disusul oleh lewatnya komet yang terang benderang. Di bekas negara kita,
berdiri lagi sebuah negara. Negara di dalam negara dan pemimpinnya bukan
keturunan Pajajaran.)
Laju aya deui raja, tapi
raja, raja buta nu ngadegkeun lawang teu beunang dibuka, nangtungkeun panto teu
beunang ditutup; nyieun pancuran di tengah jalan, miara heulang dina caringin,
da raja buta! Lain buta duruwiksa, tapi buta henteu neuleu, buaya eujeung ajag,
ucing garong eujeung monyét ngarowotan somah nu susah. Sakalina aya nu wani
ngageuing; nu diporog mah lain satona, tapi jelema anu ngélingan. Mingkin
hareup mingkin hareup, loba buta nu baruta, naritah deui nyembah berhala. Laju
bubuntut salah nu ngatur, panarat pabeulit dina cacadan; da nu ngawalukuna lain
jalma tukang tani. Nya karuhan: taraté hépé sawaréh, kembang kapas hapa buahna;
buah paré loba nu teu asup kana aseupan……………………….. Da bonganan, nu ngebonna
tukang barohong; nu tanina ngan wungkul jangji; nu palinter loba teuing, ngan
pinterna kabalinger.
(Lalu akan ada penguasa,
tapi penguasa yang mendirikan benteng yang tidak boleh dibuka, yang mendirikan
pintu yang tidak boleh ditutup, membuat pancuran ditengah jalan, memelihara
elang dipohon beringin. Memang penguasa buta! Bukan buta pemaksa, tetapi buta
tidak melihat, segala penyakit dan penderitaan, penjahat juga pencuri
menggerogoti rakyat yang sudah susah. Sekalinya ada yang berani
mengingatkan, yang diburu bukanlah penderitaan itu semua tetapi orang yang
mengingatkannya. Semakin maju semakin banyak penguasa yang buta tuli.
memerintah sambil menyembah berhala. Lalu anak-anak muda salah pergaulan,
aturan hanya menjadi bahan omongan, karena yang membuatnya bukan orang yang
mengerti aturan itu sendiri. Wajar saja bila kolam semuanya mengering,
pertanian semuanya puso, bulir padi banyak yang diselewengkan, sebab yang
berjanjinya banyak tukang bohong, semua diberangus janji-janji belaka, terlalu
banyak orang pintar, tapi pintar kebelinger.)
Ti dinya datang budak
janggotan. Datangna sajamang hideung bari nyorén kanéron butut, ngageuingkeun
nu keur sasar, ngélingan nu keur paroho. Tapi henteu diwararo! Da pinterna
kabalinger, hayang meunang sorangan. Arinyana teu areungeuh, langit anggeus
semu beureum, haseup ngebul tina pirunan. Boro-boro dék ngawaro, malah budak nu
janggotan, ku arinyana ditéwak diasupkeun ka pangbérokan. Laju arinyana
ngawut-ngawut dapur batur, majarkeun néangan musuh; padahal arinyana
nyiar-nyiar pimusuheun.
(Pada saat itu datang
pemuda berjanggut, datangnya memakai baju serba hitam sambil menyanding sarung
tua. Membangunkan semua yang salah arah, mengingatkan pada yang lupa, tapi
tidak dianggap. Karena pintar kebelinger, maunya menang sendiri. Mereka tidak
sadar, langit sudah memerah, asap mengepul dari perapian. Alih-alih dianggap,
pemuda berjanggut ditangkap dimasukan kepenjara. Lalu mereka mengacak-ngacak
tanah orang lain, beralasan mencari musuh tapi sebenarnya mereka sengaja
membuat permusuhan.)
Sing waspada! Sabab
engké arinyana, bakal nyaram Pajajaran didongéngkeun. Sabab sarieuneun
kanyahoan, saenyana arinyana anu jadi gara-gara sagala jadi dangdarat.
Buta-buta nu baruta; mingkin hareup mingkin bedegong, ngaleuwihan kebo bulé.
Arinyana teu nyaraho, jaman manusa dikawasaan ku sato!
(Waspadalah! sebab
mereka nanti akan melarang untuk menceritakan Pajajaran. Sebab takut ketahuan,
bahwa mereka yang jadi gara-gara selama ini. Penguasa yang buta, semakin hari
semakin berkuasa melebihi kerbau bule, mereka tidak sadar jaman manusia sudah
dikuasai oleh kelakuan hewan.)
Jayana buta-buta, hanteu
pati lila; tapi, bongan kacarida teuing nyangsara ka somah anu pada
ngarep-ngarep caringin reuntas di alun-alun. Buta bakal jaradi wadal, wadal
pamolahna sorangan. Iraha mangsana? Engké, mun geus témbong budak angon! Ti
dinya loba nu ribut, ti dapur laju salembur, ti lembur jadi sanagara! Nu barodo
jaradi gélo marantuan nu garelut, dikokolotan ku budak buncireung! Matakna
garelut? Marebutkeun warisan. Nu hawek hayang loba; nu boga hak marénta
bagianana. Ngan nu aréling caricing. Arinyana mah ngalalajoan. Tapi kabarérang.
(Kekuasaan penguasa buta
tidak berlangsung lama, tapi karena sudah kelewatan menyengsarakan rakyat yang
sudah berharap agar ada mukjizat datang untuk mereka. Penguasa itu akan menjadi
tumbal, tumbal untuk perbuatannya sendiri, kapan waktunya? Nanti, saat
munculnya anak gembala! di situ akan banyak huru-hara, yang bermula di satu
daerah semakin lama semakin besar meluas di seluruh negara. yang tidak tahu
menjadi gila dan ikut-ikutan menyerobot dan bertengkar. Dipimpin oleh pemuda gendut!
Sebabnya bertengkar? Memperebutkan tanah. Yang sudah punya ingin lebih, yang
berhak meminta bagiannya. Hanya yang sadar pada diam, mereka hanya menonton
tapi tetap terbawa-bawa.)
Nu garelut laju
rareureuh; laju kakara arengeuh; kabéh gé taya nu meunang bagian. Sabab warisan
sakabéh béak, béakna ku nu nyarekel gadéan. Buta-buta laju nyarusup, nu garelut
jadi kareueung, sarieuneun ditempuhkeun leungitna nagara. Laju naréangan budak
angon, nu saungna di birit leuwi nu pantona batu satangtung, nu dihateup ku
handeuleum ditihangan ku hanjuang. Naréanganana budak tumbal. sejana dék
marénta tumbal. Tapi, budak angon enggeus euweuh, geus narindak babarengan
jeung budak anu janggotan; geus mariang pindah ngababakan, parindah ka Lebak
Cawéné!
(Yang bertengkar lalu
terdiam dan sadar ternyata mereka memperebutkan pepesan kosong, sebab tanah
sudah habis oleh mereka yang punya uang. Para penguasa lalu menyusup, yang
bertengkar ketakutan, ketakutan kehilangan negara, lalu mereka mencari anak
gembala, yang rumahnya di ujung sungai yang pintunya setinggi batu, yang rimbun
oleh pohon handeuleum dan hanjuang. Semua mencari tumbal, tapi pemuda gembala
sudah tidak ada, sudah pergi bersama pemuda berjanggut, pergi membuka lahan
baru di Lebak Cawéné!)
Nu kasampak ngan kari gagak,
keur ngelak dina tutunggul. Daréngékeun! Jaman bakal ganti deui. tapi engké,
lamun Gunung Gedé anggeus bitu, disusul ku tujuh gunung. Génjlong deui
sajajagat. Urang Sunda disarambat; urang Sunda ngahampura. Hadé deui
sakabéhanana. Sanagara sahiji deui. Nusa Jaya, jaya deui; sabab ngadeg ratu
adil; ratu adil nu sajati.
(Yang ditemui hanya
gagak yang berkoar di dahan mati. Dengarkan! jaman akan berganti lagi, tapi
nanti, Setelah Gunung Gede meletus, disusul oleh tujuh gunung. Ribut lagi
seluruh bumi. Orang sunda dipanggil-panggil, orang sunda memaafkan. Baik lagi
semuanya. Negara bersatu kembali. Nusa jaya lagi, sebab berdiri ratu adil, ratu
adil yang sejati.)
Tapi ratu saha? Ti mana
asalna éta ratu? Engké ogé dia nyaraho. Ayeuna mah, siar ku dia éta budak
angon!
(Tapi ratu siapa?
darimana asalnya sang ratu? Nanti juga kalian akan tahu. Sekarang, cari oleh
kalian pemuda gembala.)
Jig geura narindak!
Tapi, ulah ngalieuk ka tukang!
Silahkan pergi, ingat
jangan menoleh kebelakang!